24 octubre 2014

Desayuno Blogger en Sevilla! V.II

Hi Girls!
Some weeks ago we had another Blogger Breakfast organized by Xiito from Mis Potingadas y Más, this time it took place at a suuuper cute bakery called Ofelia Bakery. We also had the great chance to have a Photographer that took some spectacular pictures from the event, Escena Pintoresca.



Hola Chicas!
Hace algunas semanas tuvimos otro Desayuno Blogger organizado por Xiito de Mis Potingadas y Más. Esta vez lo hicimos en una cafetería suuuuper cuca llamada Ofelia Bakery. También tuvimos la gran oportunidad de contar con una fotógrafa que hizo unas fotos espectaculares del evento, Escena Pintoresca.

Here you can see the 11 bloggers that got together that day/Aquí podeis ver las 11 bloggers que nos juntamos aquel día.


The first thing we did was the presentation of another Korean brand called Young Mi Cosmetics. Miguel, the founder, was kind enough to stop by and explain everything about the brand himself. I really love when you can get to know who is after the brands we try, he was very kind and close.



Lo primero que hicimos fue la presentación de otra marca Coreana llamada Young Mi Cosmetics. Miguel, el fundador, fue tan amable de pasarse y explicar todo sobre la marca él mismo. Me encanta cuando podemos conocer a aquellos que están detras de las marcas que probamos, fue super amable y cercano.


He brought a lot of products to try and gave us some samples (some of them are not in the picture because of technical difficulties). I expressed a lot of interest on their Lash Treatment because I have some silly bald spots on my bottom lashes and Miguel gave it to me as a extra gift so I could try it. Yay!!



Trajo muchos productospara pobar y nos dio algunas muestras (algunas no estan en la foto por dificutades técnicas). Yo estaba muy interesada en su Tratamiento de Pestañas porque tengo algunas huecos en las pestañas de abajo y Miguel me lo dio como un regalo extra para que pudiera probarlo. Bien!!

The next brand was Marieta Soaps, one of this brands that start with someone that has a hobby. María is the owner and she makes the soaps and bath products herself. She gave us this Sugar Scrubs, I got Violet smell but I exchanged with other girls so I could try different ones.



La siguiente marca fue Marieta Soaps, una de estas marcas que comienzan con alguien que tiene un hobby. María es la dueña y ella misma hace los jabones y productos de baño. Nos dio estos Sugar Scrubs, a mi me tocaron los de Violeta pero cambié algunos con otras chicas para poder probar más olores.

Cellu Blue is a very curious product and brand. Is a silicone cup made specially for giving yourself anti-cellulite massages like the very well known "palpate-roll". The way of using it is all on their website so if you are curious about it you should have a look there.



Cellu Blue es una marca y un producto muy curioso. Es una copita de silicona hecha especialmente para dar masages anti-celulíticos como el famoso "palpate-roll". El modo de uso está en su web así que si sentis curiosidad deberíais echarle un vistazo.

Mar de Ibiza and Agua de Mallorca are two very related brands. They have similar packaging and products but the scents are completely different. Mar de Ibiza tries to bring to the consumer the essence of Ibiza on their soaps and perfumes, while Agua de Mallorca focuses on Mallorca and the relax and peace of the island.



Mar de Ibiza y Agua de Mallorca son dos marcas my relacionadas. Tienen packagings y productos parecidos pero los aromas son completamente diferentes. Mar de Ibiza intenta traer al consumidor la esencia de Ibiza en sus jabones y perfumes, mientras que Agua de Mallorca se centra en Mallorca y el relax y la paz de la isla.

Laboratorios Vesna was the next brand that we discovered. They have a line of organic products all focusing on fruits and vegetables. We all got four showel gels (Plum, melon, rose and coffee) and two body moisturizers, in my case I got the plum and melon ones. They smell IN CRE DI BLE!



Laboratorios Vesna fue la marca siguiente que descubrimos, Tienen una linea de productos organicos basada en frutas y verduras. Todas tuvimos cuatro geles de ducha (Ciruela, melón, rosa y café) y dos cremas corporales, en mi caso fueron de ciruela y melón. Huelen IN CRE I BLE!

I love these brands that you have know from forever because someone in your family had always used it. In my case my grandma has always trusted in Abéñula for her eyes and now thanks to the Blogger Breakfast I can try their makeup remover too.



Me encantan estas marcas que has conocido desde siempre porque alguien de tu familia lo usaba. En mi caso mi abuela siempre ha confiado en Abéñula para sus ojos y ahora gracias al Desayuno Blogger puedo probar su desmaquillante yo también.

Bisubox is one of these monthly boxes that are now very trendy. This was a little bit special for me because is about something I love, complements, and they sent one box for each of us! I thought I was going to heaven when I saw that cute mini bag with the bow...



Bisubox es una de esas cajas mensuales que se ven ahora tanto. Esta era un pelin mas especial porque es de algo que a mi me encanta, los complementos, y nos mandaron una caja para cada una! Yo crei morir de amor cuando vi el mini bolso con el lazo...

Etre Belle is a cosmetic brand of high quality products, I can't say much about it because we decided who was going to try the two products that they sent with a giveaway, and I didn't get any of them. Better luck next time!



Etre Belle es una marca de cosméticos de alta calidad. No puedo decir mucho más porque los dos productos que mandaron los sorteamos y a mi no me tocó ninguno. Mejor suerte para la proxima!

The next brand was Instituto Español. This brand is a very well known brand here in Spain, they make creams, shower gels and all kinds of products. They sent us a lot of samples and I got A GIGANTIC shower gel on a giveaway!



La marca siguente fue Instituto Español. Esta marca es muy conocida aquí en España, hacen cremas, geles de baño y todo tipo de productos. Nos mandaron un monton de muestritas y a mi me toco en un sorteo un gel de baño GIGANTE!

 And finally the last brand (they were a lot huh?) was Maquillaje Total Biorki, they sell a lot of different products, they sent us one full size product for each, but all of them were diferent, so we divided them like good friends and I got a Cleansing Micellar Solution from Cattier.



Y para terminar, la ultima marca (fueron muchas enh?) fue Maquillaje Total Biorki, venden muchos productos de varias marcas, y nos mandaron un producto a tamaño normal para cada una pero todos eran diferentes, asi que los repartimos como buenas amigas y a mi me tocó la Solucion Micelar Limpiadora de Cattier.

Now I have a lot of things to try! I have no idea if I will ever finish trying all these products but I am very interested in some of them like the Cellublue or the Cattier Micellar Solution.
Which one would you like for yourself?



¡Ahora tengo mil cosas que probar! No tengo ni idea de si algun dia terminaré de probar todos estos productos pero estoy muy interesada en algunos en particular como el Cellublue o la Solucion Micelar de Cattier.
¿Cuál os gustaría para vosotras?


And for the end the great video that Escena Pintoresca made for us!/ Y para al final el video tan chulo que Escena Pintoresca nos hizo!.

4 comentarios:

  1. tuvisteis que pasar un día estupendo

    ResponderEliminar
  2. Que bien lo pasaís!!ya me gustaría a mi!bsts

    ResponderEliminar
  3. Genial! y me encanta la primera foto! buen rollo se palpa en el ambiente ;-)
    Espero q te guste Ks Keep The Secret
    see u soon
    xoxo
    KS

    ResponderEliminar

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...